ОТКРЫТАЯ ДИСКУССИЯ «МЫ ГОВОРИМ НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ» ИЗ ЦИКЛА «WORD FOR WORD»
27 сентября сотрудники библиотеки им. Н. А. Некрасова устроили для учащихся открытую дискуссию, посвященную Международному дню переводчика.
В рамках встречи были затронуты различные темы:
что такое перевод, какие виды переводов бывают, чем отличается устный перевод от письменного, художественный от информативного, а машинный от традиционного;
что должен уметь синхронист;
что называют «ложными друзьями» переводчика;
что переводить сложнее: прозу или поэзию?
Школьники не только делились своими мнениями по данным вопросам, но и активно участвовали в поиске ложных эквивалентов. Также ненадолго стали синхронными переводчиками — благодаря специальному упражнению «Зеленое яблоко».